traduzioni editoriali

Devo fare una confessione: sono una di quelle persone che se ne vanno sempre in giro con un libro in mano o in borsa. Gli scaffali della libreria mi chiedono pietà e sul mio comodino ci sono… lasciamo stare, meglio non contarli. In ogni caso hai capito: ho questa cosa con i libri.

Non potevo lasciare questo grande amore in un angolo e così ho seguito qualche corso di traduzione letteraria, mi sono resa conto che non me la cavavo poi così male e nel 2019 mi sono finalmente buttata, iniziando a tradurre anche in ambito editoriale (anche in questo caso dal francese e dall’inglese all’italiano). Ho già pubblicato alcune traduzioni: se ti va di curiosare troverai i titoli proprio qui sotto.

Insomma avrai già capito: posso tradurre per te, la tua casa editrice, il tuo service editoriale, la tua rivista o il tuo giornale le seguenti tipologie di testi (poesia esclusa):

  • romanzi;
  • racconti;
  • saggi;
  • articoli;
  • inchieste giornalistiche;
  • guide;
  • recensioni.

Ho dimenticato qualcosa? Probabilmente sì, ma se hai delle domande o vuoi inviarmi il tuo testo per sapere se possiamo lavorare insieme, non vedo l’ora di leggerti.

 

traduzioni pubblicate

  • Johnson D., Agente Segreto, in Blythe W. (a cura di), In punta di penna. Riflessioni sull’arte della narrativa, Roma, minimum fax, 2019 (traduzione realizzata in collaborazione con i partecipanti al workshop di traduzione letteraria 2018 di minimum fax)
  • York A., In Memoriam Pompeius Maximus, Edizioni Black Coffee, pubblicato originariamente sulla rivista Brick n. 96, inverno 2016
  • Gibbs J., Marginalia, su www.grafias.it, pubblicato originariamente sulla rivista Gorse n. 7, Literature is the question minus the answer, dicembre 2016
  • Kane J. F., Povero diavolo, Edizioni Black Coffee, pubblicato originariamente sulla rivista Zyzzyva vol. XXXIV, n. 3, inverno 2018
  • Wells H. G., Il fu signor Elvesham, in AA.VV., Micromondi, Serie I – Arti, Milano, AB Editore, 2019
  • Jerome J. K., Il compagno di ballo, in AA.VV., Spettacolari invenzioni, mirabolanti scoperte e altre meraviglie degne di nota, Milano, AB Editore, 2019
  • Cortez J., Appunti su un incendio: novembre 2018; Villalon O., Storia di fantasmi n° 2; Wang X. J., Ogni avocado; Sumell M., Scatole; Egan J., Figli dei fiori; Li Y., Oh, tramonto dorato della California; Marra A., Piccola biblioteca; Castillo E., Cose che [ ] non vi racconterà mai; Tobar H., Ritratto dell’artista da bambino abbandonato a se stesso; Orange T., Copperopolis; Rao S., Guarnizioni, in Freeman J. (a cura di), Freeman’s. California, Firenze, Edizioni Black Coffee, 2020
  • Daubeny U., Il sommaco, in AA.VV., Draculea, Milano, AB Editore, 2020
  • Dunlop B., Un’eccitante distrazione, Milano, HarperCollins Italia, 2021
  • Dunlop B., La sfida della seduzione, Milano, HarperCollins Italia, 2021
  • Ryan R., Colleghi e rivali, Milano, HarperCollins Italia, 2021
  • Bierce A., La morte di Halpin Frayser, in AA.VV., Sepolcro o delle differenti forme di ritorno, Milano, AB Editore, 2021
  • Brand F., Un’eccitante convivenza, Milano, HarperCollins Italia, 2021
  • Lindsay Y., Peccaminosa eredità, Milano, HarperCollins Italia, 2021
  • Lindsay Y., Scottante menzogna, Milano, HarperCollins Italia, 2022
  • Bierce A., La strada al chiaro di luna; Crawford F. M., Perché il sangue è vita, in AA. VV., Eclissi – Storie all’ombra della luna, Milano, AB Editore, 2022
  • [marzo 2022] Perlroth N., Così mi hanno detto che finirà il mondo – La corsa agli armamenti cibernetici e il futuro dell’umanità, Milano, Il Saggiatore, 2022
  • [prossima uscita] Schield C., Seductive Secrets, Milano, HarperCollins Italia, 2022
  • [prossima uscita] Dunlop B., Midnight Son, Milano, HarperCollins Italia, 2022

 

© Copyright 2022 Valentina Muccichini
62029 Tolentino (MC) – Italia | P. IVA IT01742690439
Cookie Policy | Privacy Policy

✉  ciao@valentinamuccichini.it

 © Copyright 2022 Valentina Muccichini
62029 Tolentino (MC) – Italia
P. IVA IT01742690439
Cookie Policy | Privacy Policy

✉  ciao@valentinamuccichini.it